14-03-2023
Folge #6 – mit Übersetzerin Freyja Melsted
Für diese Folge von punktundkomma haben wir mit der Übersetzerin Freyja Melsted gesprochen, die ihren Master in Literaturübersetzen an der Heinrich-Heine-Universität gemacht hat und, wie so manch anderer aus ihrem Metier, so sagt sie selbst, in Düsseldorf „hängengeblieben“ ist. Auch deshalb gibt es in der Landeshauptstadt offenbar ein starkes Netzwerk von Übersetzer*innen. Wir sprachen mit Freyja, die aus dem Englischen, Spanischen und Isländischen übersetzt, über ihre Ausbildung, Nachfragen bei Autor*innen, den Vorteil exotischer Sprachen und isländisches „Fensterwetter“. Außerdem erklärt sie uns, warum sie lieber keine Autorin sein möchte.